MdG – Volume 4 – Posfácio

Posfácio

 

Olá, Kumo Kagyu aqui. Todos vocês gostaram do volume 4?

Eu projetei esse volume como uma coleção de contos, sobretudo acontecendo entre os volumes 1 e 2 ou os volumes 2 e 3. São histórias em que uma série de pessoas diferentes pensam e fazem inúmeras coisas diferentes, e uma variedade de coisas diferentes acontecem. Isso significou menos goblins que o habitual, mas ainda assim houve um pouco de extermínio de goblins no livro.

Também há uma edição limitada do volume 4 que inclui um CD drama. Ele retrata uma aventura envolvendo Sacerdotisa e Alta-Elfa Arqueira, então não há muitos goblins também. Mas, não se preocupem; eu trabalhei em pelo menos uma cena de goblincídio. E estou realmente impressionado com as atrizes. Fiquei completamente surpreso. Isso me deixou pensando se deveria ter esse ou aquele personagem aparecendo, ou apenas ter posto mais falas ao todo… Pensamentos como esse me fizeram manter a cabeça baixa enquanto ouvia a gravação. Disseram-me que os outros autores ficaram da mesma forma. Não foi só comigo!

Além disso, Matador de Goblins levou o maior prêmio para uma série nova no concurso “Essa Light Novel é Incrível!”! Não posso dizer o quão feliz estou, mas… eles têm certeza de que querem um livro tão estranho ficando em primeiro lugar? É apenas uma história de um aventureiro que fala sobre nada além de goblins e mata nada além de goblins.

Em todo o caso, haverá muito mais goblins, e pode ter certeza de que o “Sr. MataGob” os matará. O volume 5 será estabelecido logo após o volume 3 e apresentará goblins que vivem em uma montanha nevada e devem ser mortos.

O volume 1 apresentou uma colina, o volume 2 teve lugar debaixo de uma cidade, o volume 3 contou sobre um monstro de sete braços, o volume 4 foi sossegado e o volume 5 será em uma fortaleza na montanha. Alguns de vocês já podem entender onde estou indo com isso. Mas se você não, não se preocupe. Seja como for, estou muito feliz por todos estarem apreciando as aventuras do meu pequeno e estranho aventureiro. Por favor, fique para a jornada.

Obrigado ao Sr. Kannatuki por mais um volume com ilustrações maravilhosas. Garçonete Felpubro realmente veio de suas imagens.

Sr. Kurose, eu aguardo ansiosamente a sua versão de mangá todos os meses, e mal posso esperar para ver mais dela.

Obrigados a todos os atores que participaram no CD drama; suas performances foram maravilhosas.

Obrigado como sempre aos meus companheiros de jogos e os outros criativos em minha vida.

A todos da equipe editorial, e a todos os envolvidos na produção, promoção e distribuição desse livro, eu lhes devo muito.

A todos os meus leitores e ao administrador do meu site, vocês são a razão de eu ter chegado tão longe.

Continuarei dando tudo de minha nessa série, e espero que você me acompanhe!

KakaSplatT
☦ Death To The World ☦

10 Comentários

  1. Obrigado pelo posfácio.

    O autor chama o próprio livro de estranho e ainda dá dicas sobre quais locais do livro eles foram inspirados kkkk

  2. parece ate que o livro ta monstrando o grind loot e farm do MDG, kk farmar para depois matar o ultimo boss kkk

  3. Obrigado pelos capítulos!!
    Eu tenho uma dúvida, como vcs fazem pra traduzir as LN? Vcs compram ela em forma de livro ou a versão Kindle da Amazon?

    1. Obrigado pela apreciação.

      As light novels foram compradas digitalmente usando a loja da Kobo. O problema da Amazon é que existe uma espécie de politica que limita a qualidade das imagens digitalmente, sendo que a Kobo não tem essa politica, ou se tem, é muito superior. E como as light novels tem imagens, optamos por ela. Esse é o link para a série de livros na Kobo: https://www.kobo.com/br/pt/search?query=Goblin%20Slayer%20%28Light%20Novel%29&fcsearchfield=Series&seriesId=5a1f2032-943e-59d8-bc4c-bd22acabbdf8

      1. O que chama atenção é o hiato, entre lançamento em japonês (maio/17) e em inglês (set/18), os japas já vão lançar o v.8 mês que vem.

        1. Sim, mas geralmente é assim mesmo. As editoras preferem pegar light novels já com alguns volumes lançados em japonês e sondar para ver se é ou não um bom negócio. Mas nem sempre é assim, claro.

          Creio que era para ter sido lançado o volume 5 há um tempo, mas como houve o lançamento do Goblin Slayer Side Story: Year One no Japão, então creio eu que o tempo levado na publicação do volume 4 e o 5 no inglês (que é bem grande), se deu por conta da tradução dele que vai ser lançado no próximo mês para o inglês.

  4. A procura por boas LN vim parar aqui, excelente trabalho, só tenho a agradecer. Obrigadão pela tradução!

Leave a Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Social Media Auto Publish Powered By : XYZScripts.com
error: O conteúdo deste site está protegido!